Tirinhas em inglês: 98 à 101

| No Comments

Desculpem os vazios, tanto aqui quanto no blog: semana pesada em vários níveis (além do político nacional, claro), mas na média tudo está "bem". Mas lidar com várias coisas ao mesmo tempo nos atrapalha em lider com tudo com que queremos. C'est la vie....


E mais traduções das tiras pro inglês!. Uma amiga as traduziu e se alguém precisar de serviços de tradutora, avisem que passo o contato dela =)

Ah sim, além da minha galeria no DeviantArt, estou postando as tiras em inglês no The Duck (http://www.theduckwebcomics.com/Mushiisms/ (no momento, só até a tira 53, mas logo emparelha com o DeviantArt)) e no Tapastic (http://tapastic.com/series/mushiisms (também bastante atrasado em relação ao DeviantArt: tira 18 até agora :P))

(Pen)últimas traduções:
• 98: Concentration) - http://fav.me/d9mlgd6 (em português)
• 99: Concentration (2) - http://fav.me/d9ni407 (em português)
• 100: The Hundredth!! - http://fav.me/d9obeyu (em português)
• 101: Concentration (3) - http://fav.me/d9p852a (em português)

E estou separando as tiras em grupos de mais ou menos 20, para facilitar a navegação naquele site:
1-21: Difference and injury
22-47: The Exchange
48-64: The Agostini are travelling
65-85: Magazine, Television and Creating
86-101: Hell and Concentration

Deixe um comentário

About this Entry

This page contains a single entry by mushi-san published on March 22, 2016 10:02 AM.

Hic sun monstra was the previous entry in this blog.

Mushiíces 157: O que trazes pra mim? (2) is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.

Pages

Powered by Movable Type 5.13-en